Курс доллара и евро
 сейчас и на завтра

12.12.17
Покупка:
 
Продажа:
EUR
69,6475
EUR
69,65
USD
59,2825
USA
59,285
ООО «Компания БКС», лицензия №154-04434-100000 от 10.01.2001 на осуществление брокерской деятельности. Выдана ФСФР. Без ограничения срока действия.

"Корзинка с колбасой" и пирожки: Семь способов замаскировать взятку

Взятки дают врачам, полицейским, налоговикам и другим служащим. Часто обсуждение её размера происходит даже без слов, но, когда избежать разговора невозможно, тот, кто даёт, и тот, кто берёт взятку, стараются не произносить её размер и валюту.

В словаре коррупционера много образных выражений. Одно их них — "корзинка с колбасой" — недавно попало в заголовки новостей. Его девять раз произнесли экс-министр экономического развития и глава "Роснефти" Игорь Сечин, после чего Улюкаев увёз с собой действительно корзинку с мясными изделиями, а также кейс с $2 млн. При этом слово "деньги" или "кейс" не произносил ни глава "Роснефти", ни министр.

СМИ опубликовали новости с заголовками "Сечин и Улюкаев называли сумку со взяткой корзинкой с колбасой". Но адвокат Улюкаева доказывает обратное: бывший чиновник не знал, что ему дают именно деньги. Если суд согласится с адвокатом, операция ФСБ по поимке министра-коррупционера будет провалена.

Вот именно поэтому главное правило при передаче взятки — не произносить слово "взятка". Это кодекс этики коррупционера, как бы парадоксально это ни звучало. Мало ли кто может услышать разговор? Лучше не подставлять друг друга и себя. Юристы и следователи рассказали Лайфу, как ещё слово "взятка" звучит на языке коррупции.

Собрание сочинений. "Я передаю вам два тома". Это переводится как: "Я передаю вам взятку в виде двух... " (единицами измерения могут быть тысячи и миллионы рублей, долларов и т.д.). С такими примерами сталкивалась с своей практике адвокат Людмила Айвар.

Страницы. Сотрудники оперативных отделов МВД рассказывают: коммерсанты, договариваясь о сделках, нередко говорят "пятьдесят страниц документов", что означает "пятьдесят тысяч рублей". Если речь идёт о сумме в долларах или евро, то говорят об американской или европейской книге с определённым числом страниц.

Букет роз.

— У меня была история, когда одной чиновнице предлагали розы, — рассказывает Людмила Айвар. — "Мы вам передали букетик роз" — так звучала фраза. На самом деле передали деньги.

Колечки.

— Я слушал аудиозапись, где человек из сферы контроля за торговлей говорил: "Я должен наверх плюшечки-колечки передать, чтобы мне урегулировали вопрос", — рассказал юрист Константин Трапаидзе. — Вообще, шифр для слова "взятка" — это обычно продукт индивидуального творчества. Специальная терминология есть, скорее, у матёрых преступников с профессиональным сленгом.

Пирожки от бабушки.

— Была история, которая касалась взятки должностным лицам. Участники сделки, как выяснилось при прослушке, говорили фразу: "Вам бабушка пирожков прислала", — вспоминает Людмила Айвар.

Километры. По словам представителей автоинспекций, недобросовестные водители предлагают им взятки, говоря: "Сколько километров пройти?"

У коррупционеров есть также несколько универсальных, менее образных заменителей слова "взятка"— например, "хвостик", "верхушка", "интерес".

Согласно статистике Следственного комитета РФ за первое полугодие 2017 года расследовано 80 тысяч преступлений. Из них 2616 случаев с получением и дачей взяток. Это в три раза меньше, чем за аналогичный период прошлого года. Но возможно, коррупционеры стали просто лучше шифроваться.

Последние новости

© Audit-it.ru, 2013 - 2017 Реклама на сайте
или оставьте свои отзывы и предложения
Для iOS:
Для Android: