Этот форум, конечно, не место для лингвистических диспутов, но все же позвольте заметить, что географические названия на -но и -во всегда склонялись в русском языке: "Недаром помнит вся Россия про день БородинА!", "Дело было в Пенькове". Именно употребление несклоняемых форм - веяния последнего времени.
Этот форум, конечно, не место для лингвистических диспутов, но все же позвольте заметить, что географические названия на -но и -во всегда склонялись в русском языке: "Недаром помнит вся Россия про день БородинА!", "Дело было в Пенькове". Именно употребление несклоняемых форм - веяния последнего времени.
Веяния последних лет или просто, кто то диссертацию защитил и доказал на кофейной гуще, что так "надо", или автор книги чисто по "авторски" написал как ему нравиться. Доказывать как "правильно" в науке где невозможно дать формального определения "правильности" - безумие. Важно понять смысл текста. Точка. А так, у меня например все орфографические, пунктуационные и прочие ошибки авторские, поэтому по определению я не ошибаюсь :)
Веяния последних лет или просто, кто то диссертацию защитил и доказал на кофейной гуще, что так "надо", или автор книги чисто по "авторски" написал как ему нравиться. Доказывать как "правильно" в науке где невозможно дать формального определения "правильности" - безумие.
Русские и другие славянские топонимы на -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) традиционно склоняются: храм в Осташкове, вокзал в Венёве, старый город в Лю́блине, телебашня в Останкине, дача в Переделкине.
Почему перестали склонять?
Однако в XX веке сложилась тенденция к использованию несклоняемых вариантов. Истоки этого явления — в картографическом и военном деле. Военные топографы, штабы в приказах и сводках имеют дело с неизменяемыми географическими названиями, совпадающими по форме с надписями на топографической карте. Это сделано, дабы избежать путаницы в дублетных названиях без окончания (Пушкин и Пушкино, Киров и Кирово, Белов и Белово и т. д.). Известно, что русско-японская война (1904—1905 годов) была проиграна Россией в том числе и из-за неточной транскрипции японских топонимов. Ещё в царской армии во избежание путаницы был издан приказ употреблять в военных донесениях географические названия только в именительном падеже. В годы ВОВ не только у многочисленных военных, но и у гражданских людей стала появляться привычка не склонять названий населённых пунктов и других объектов местности: всё это время наши деды и прадеды читали в армейских приказах и слышали во фронтовых сводках по радио только несклоняемые формы. Спустя ещё два-три десятка лет несклоняемые варианты так широко распространились, что склоняемый вариант — изначально единственно верный — многими уже воспринимался и воспринимается как ошибочный.
Википедия, куда так любит посылать г. Веселовский.
Комментарии
Доказывать как "правильно" в науке где невозможно дать формального определения "правильности" - безумие.
Важно понять смысл текста. Точка.
А так, у меня например все орфографические, пунктуационные и прочие ошибки авторские, поэтому по определению я не ошибаюсь :)
Почему перестали склонять?
Однако в XX веке сложилась тенденция к использованию несклоняемых вариантов. Истоки этого явления — в картографическом и военном деле. Военные топографы, штабы в приказах и сводках имеют дело с неизменяемыми географическими названиями, совпадающими по форме с надписями на топографической карте. Это сделано, дабы избежать путаницы в дублетных названиях без окончания (Пушкин и Пушкино, Киров и Кирово, Белов и Белово и т. д.). Известно, что русско-японская война (1904—1905 годов) была проиграна Россией в том числе и из-за неточной транскрипции японских топонимов. Ещё в царской армии во избежание путаницы был издан приказ употреблять в военных донесениях географические названия только в именительном падеже. В годы ВОВ не только у многочисленных военных, но и у гражданских людей стала появляться привычка не склонять названий населённых пунктов и других объектов местности: всё это время наши деды и прадеды читали в армейских приказах и слышали во фронтовых сводках по радио только несклоняемые формы.
Спустя ещё два-три десятка лет несклоняемые варианты так широко распространились, что склоняемый вариант — изначально единственно верный — многими уже воспринимался и воспринимается как ошибочный.
Википедия, куда так любит посылать г. Веселовский.
,